-
1 лист форштевня
Русско-английский военно-политический словарь > лист форштевня
-
2 оковка форштевня
Русско-английский военно-политический словарь > оковка форштевня
-
3 baş bodoslaması
stem post, stem -
4 брусковый форштевень
Русско-английский военно-политический словарь > брусковый форштевень
-
5 закругленный форштевень
Русско-английский военно-политический словарь > закругленный форштевень
-
6 заостренный форштевень
Русско-английский военно-политический словарь > заостренный форштевень
-
7 криволинейный форштевень
Русско-английский военно-политический словарь > криволинейный форштевень
-
8 наклонный форштевень
Русско-английский военно-политический словарь > наклонный форштевень
-
9 штевень
[штэ́-] мор.( форштевень) stem (post); ( ахтерштевень) stern post; мн. stem and stern post -
10 форштевень
-
11 ἀκροστόλιον
ἀκρο-στόλιον, τό,A terminal ornament of ship (cf. ἄφλαστον), crowning either the stern-post, Ptol.Alm. 8.1; or more commonly, the stem-post, Callix.1, Plu.Demetr.43; taken as trophy, Str.3.4.3, D.S.18.75, Plu.Alc.32, App.Mith.25, Polyaen.4.6.9.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀκροστόλιον
-
12 ἀκρωτήριον
A topmost or prominent part, ἀ. τοῦ οὔρεος mountain peak, Hdt.7.217, cf. Pi.O.9.7; of a cup, projecting part, Arist.Metaph. 1024a25.2 cape, promontory, Hdt.4.43, Th.1.30.II end or extremity of anything, ἀ. νεός ornament of ship's stern- or stem-post, Hdt.8.121, cf. X.HG2.3.8, Polyaen.5.41, Michel 1116 (Delph.);ἀκρωτήρια πρύμνης h.Hom.33.10
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀκρωτήριον
-
13 Poststempel
-
14 Steven
* * *Ste|ven ['ʃteːvn]m -s, - (NAUT)(= Vordersteven) prow; (= Achtersteven) stern* * *(the upright piece of wood or metal at the bow of a ship: As the ship struck the rock, she shook from stem to stern.) stem* * *Ste·ven<-s, ->[ˈʃte:vn̩]m NAUTVorder\Steven stem specAfter\Steven stern[post] spec* * *der; Stevens, Steven (VorderSteven) stem; (AchterSteven) stern-post* * ** * *der; Stevens, Steven (VorderSteven) stem; (AchterSteven) stern-post -
15 στέφω
στέφω, - ομαιGrammatical information: v.Meaning: `to surround closely, to enclose tightly, to encase, to wreathe, to honour (with libations)' (for it, esp in prose, often στεφανόω).Other forms: Aor. στέψαι, - ασθαι (Il.), pass. στεφθῆναι, fut. στέψω, - ομαι, perf. ἔστεμμαι (IA.; ἐστεθμένος Miletos VIa; cf. στέθματα below).Compounds: Also w. περι-, ἐπι-, κατα- a.o. As 2. member a.o. in χρυσο-στεφής `consisting of a golden garland' (S.), but most verbal, e.g. καταστεφ-ής `wreathed' (: κατα-στέφω, S., A. R.).Derivatives: 1. στέφος n. `wreath, garland' (Emp., trag., late prose), metaph. `honouring libation' (A. Oh. 95); 2. στέμμα, most pl. - ατα n. `band, wreath' (Il.), also as ornament of Rom. figures or ancestors, `family tree' (Plu., Sen., Plin.), `guild' (late inscr.) with - ματίας surn. of Apollon (Paus.), - ματιαῖον meaning uncertain (H., AB), - ματόω `to wreathe' (E.); on the byform στέθματα τὰ στέμματα H. s. Schwyzer 317 Zus. 1 (w. lit.). 3. στέψις f. `the wreathing' (pap. IIIp). 4. στεπτικόν n. `wreath-money, -toll' (pap. IIIp). 5. στεπτήρια στέμματα, α οἱ ἱέται ἐκ τῶν κλάδων ἐξῆπτον H.; Στεπτήριον n. name of a Delphic feast (Plu.). 6. στεφών m. `summit' (Ephesos IIIa), = ὑψηλός, ἀπόκρημνος H.; after κολοφών a.o. -- 7. στεφάνη f. `fillet, edge of a helmet' also `helmet' (Trümpy Fachausdrücke 43. also Hainsworth JHSt. 78, 52), `edge of a rock, wall-pinnacle' (esp. ep. poet. Il., also hell. a. late prose). 8. στέφανος m. `wreath, frame, wreath of victory or honour, honour' (since Ν 736) with several derivv.: - ιον, - ίσκος, - ίς, - ικός, - ιαῖος. - ίτης, - ιτικός, - ίζω, - ίξαι; esp. - όομαι, - όω, also w. περι- a.o., `to form a wreath, to wreathe, to crown, to decorate, to honour' (Il.), from where - ωμα, - ωματικός, - ωσις, - ωτής. - ωτίς and - ωτρίς (Fraenkel Nom. ag. 1, 164), - ωτικός.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: As the basic meaning of στέφω, from which all other formations ar serived, clearly is `closely, fest surrounded, enclosed', there is no reason not to connect, Skt. stabhnā́ti, perf. tastámbha `make fest, hold fest, support, stiffen, stem', as already appears from πύκα `close, fest', πυκάζω `make fest, enclose narrowly', ἄμ-πυξ (and Av. pusā) `band of the forehead, diadem' [but see s.v.]. Of the many further representatives of this great and difficult to limit wordgroup may only still be mentioned Skt. stambha- m. `making fest, stem, support, post, pillar', Lith. stam̃bas `stump, stalk of a plant', Latv. stabs `pillar', Germ. e.g. OHG stabēn `be fixed, stiff' (Eastfris. staf `stiff, lame'), OWNo. stefja `stem', OHG stab, OWNo. stafr `staff'; IE * stebh-, stembh- (WP. 2, 623ff., Pok. 1011 ff.). -- As Skt. stambha- can also mean `bumptiousness, pretentious being', the question has arisen, whether also στόμφος `bombastic, highflown speech' belongs here; cf. on στέμβω. With stabhnā́ti etc. are often connected στέμβω [wrongly, s.v.], ἀστεμφής etc. assuming a meaning complex `press, stamp, stem, support, post etc.' (s. WP. and Pok. l. c.), a combination, which goes beyond what can be proven. -- Diff. on στέφω, στέφανος Lidén Streitberg-Festgabe 224ff.: to NPers. tāǰ `corona, diadema regium', Arm. t`ag `id.', ev. also to Osset. multiplicative suffix - daɣ (W. Oss. dudaɣ) with a basic meaning `wind, wrap, fold'; would be IE *( s)tegʷʰ-. == Frisk's discussion is completely dated. It is hampered by Pok. 1011, where (* stebh-. * stembh- and * step- are conbined; this is impossible in IE, so the grouping can best be completely dismissed (presence beside absence of a nasal is impossible, as is bh\/b\/p.) Skt. stabhná̄ti has a root * stembhH-\/*stm̥bhH-, which cannot give Gr. στεφ-, not στεμβ-. It might be found in ἀστεμφής. = σταφυλή and στέμφυλον are a Pre-Greek group and have nothing to do with IE. = The argumentation around ἄμπυξ (s.v.) can better be abandoned. = For στέφω one expects *stebh- (without nasal), but no such root has been found; the Geranic words for `staff (Stab)' have a quite diff. meaning. = So στέφω has no etym.Page in Frisk: 2,794-795Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > στέφω
-
16 штанга
3) Medicine: bar4) Sports: barbell5) Engineering: bar group, boom, jib-stick, measuring rod (гидрометрической вертушки), pillar, probe, rod, spar, wading rod (гидрометрической вертушки)6) Agriculture: boom (опрыскивателя)7) Construction: connecting rod, shank8) Railway term: crowbar9) Automobile industry: bar (единица давления), billot, link, link rod, tie10) Mining: "sky hook" (штанговой крепи), rock bolt (штанговой крепи), roof bolt (штанговой крепи), roofbolt (для штангового крепления кровли), stone bolt (штанговой крепи)12) Polygraphy: cross-bar13) Electronics: stick14) Oil: drill rod, drill-rod, jib, spear (спускаемая на желоночном тросе для чистки насосно-компрессорных труб), stem dipping, stem15) Astronautics: arm, ball screw16) Mechanic engineering: guide bar, reach (в суппорте станка)18) Labor protection: flexible insulated spanner pole (flexible insulated wrench), pole20) Makarov: weight (тяжелая атлетика)21) Security: arm (напр. досмотрового зеркала), bar (досмотрового прибора)23) Electrical engineering: boom (токоприёмника), (изолирующая) stick -
17 cár(cas-)
"k" noun "head" KAS.The given stem-form appears doubtful within the phonological framework of LotR-style Quenya. Probably we should read cas with stem car- PE14:69 indeed reads kas head, pl. kari, and VT49:17 quotes the sg. kas from a post-LotR source. Compare other forms found in late sources: hlas ear with stem hlar- PE17:62 and olos dream, pl. olori UT:396. In Tolkiens early Qenya, post-vocalic -s became -r at the end of words but was preserved when another vowel followed. His later scheme either lets -r appear in both positions, or reverses the scenario altogether hence olos, olor-. It would seem that the forms cár, cas- were distractedly carried over into the Etymologies from the Qenya Lexicon kar, kas-, QL:45 even though they presuppose an earlier version of the phonology. An apparent variant form in late material, cára from earlier cáza k, however fits the later phonology since intervocalic s would become z r PE17:188. -
18 abstempeln
v/t (trennb., hat -ge-)* * *to postmark; to stamp* * *ạb|stem|pelnvt septo stamp; Post to postmark; (fig) to stamp, to brand (zu, als as)* * *ab|stem·pelnvt1. (mit einem Stempel versehen)▪ [jdm] etw \abstempeln to frank [or stamp] [or post mark] sth [for sb]2. (pej)ich lasse mich von dir nicht als Miesmacher \abstempeln! I'm not going to let you get away with calling me a killjoy!* * *transitives Verb2) (fig.)jemanden als od. zum Verbrecher/als geisteskrank abstempeln — label or brand somebody as a criminal/as insane
* * *abstempeln v/t (trennb, hat -ge-)2. fig label (* * *transitives Verb2) (fig.)jemanden als od. zum Verbrecher/als geisteskrank abstempeln — label or brand somebody as a criminal/as insane
-
19 stirpis
stirps (collat. form of the nom. stir-pes or stirpis, in the best MSS., Liv. 1, 1 fin.; 41, 8, 10; 26, 13, 16; v. Drak. ad locc.), pis, f. ( poet. and post-Aug.; also m., Enn. ap. Fest. p. 313 Müll., and ap. Non. 226, 32 (Ann. 184); Pac. ap. Non. 227, 2 (Trag. Fragm. 421), and ap. Charis. p. 85 P.; Cato, R. R. 40, 2; Verg. G. 2, 379; id. A. 12, 208; 12, 770; 12, 781; Col. 5, 9, 13; Plin. 8, 26, 40, § 96; cf. Quint. 1, 6, 2) [root star-; cf. sternere; Gr. storennumi; prop. that which extends or spreads].I.Lit., the lower part of the trunk of plants, including the roots; a stock, stem, stalk; a root (class. and very freq.; cf.B.radix): arborum altitudo nos delectat. radices stirpesque non item,
Cic. Or. 43, 147:terra stirpes amplexa alat,
id. N. D. 2, 33, 83; cf. id. ib. 2, 10, 26; 2, 47, 120;2, 51, 127: ut tantum modo per stirpis alantur suas,
id. ib. 2, 32, 81:sceptrum in silvis imo de stirpe recisum,
Verg. A. 12, 208: harundo omnis ex unā stirpe numerosa, Plin. 16, 36, 65, §163: palmarum stirpibus ali,
Cic. Verr. 2, 5, 38, § 99; so,palmarum,
id. ib. 2, 5, 50, §131 (for which: radices palmarum,
id. ib. 2, 5, 33, § 87); cf.:lento in stirpe moratus,
Verg. A. 12, 781 (for which, just before:lentā in radice): stirpes raptas volvere,
Hor. C. 3, 29, 37:validis amplexae stirpibus ulmos,
Verg. G. 2, 367:hic stirpes obruit arvo,
id. ib. 2, 24:domos avium cum stirpibus imis Eruit,
id. ib. 2, 209; cf.of hair: vellere albos ab stirpe capillos,
Prop. 3 (4), 25, 13; Tib. 1, 8, 45:ex hac nimiā licentiā, ut ex stirpe quādam, exsistere, etc.,
Cic. Rep. 1, 44, 68.—Transf.1.Of vegetables.a.A plant, shrub (esp. freq. in plur.):b.stirpium naturae,
Cic. Fin. 5, 4, 10; cf.:cum arborum et stirpium eadem paene natura sit,
id. ib. 5, 11, 33; so (with arbores) id. Phil. 2, 22, 55; (with herbae) id. N. D. 2, 64, 161:pati (terram) stirpium asperitate vastari,
id. ib. 2, 39, 99:stirpes tenent,
Luc. 4, 42:internatas saxis stirpes et herbas vellentes,
Tac. H. 4, 60.—A shoot, sprout:2.rami stirpesque,
Lucr. 5, 1100:stirpem praecisum circumligato, etc.,
Cato, R. R. 40, 2:probatissimum genus stirpis deponere, i. e. malleolos,
Col. 3, 5, 4:stirpem post annum praecidi,
id. 5, 6, 13:stirpis committere ramis,
engraft, Lucr. 5, 1365.—Of persons.a.A stem, stock, race, family, lineage (cf.:b.genus, familia): ignoratio stirpis et generis,
Cic. Lael. 19, 70:stirpis ac gentilitatis jus,
id. de Or. 1, 39, 176:qui sunt ejusdem stirpis,
id. Rab. Post. 1, 2: a stirpe supremo, Enn. ap. Non. 226, 32 (Ann. v. 184 Vahl.):divinae stirpis Acestes,
Verg. A. 5, 711:Priami de stirpe,
id. ib. 5, 297:Herculis stirpe generatus,
Cic. Rep. 2, 12, 24:hinc orti stirpe antiquissimā sumus,
id. Leg. 2, 1, 3:hominum sceleratorum,
Caes. B. G. 6, 34:ab stirpe socius et amicus populi Romani,
Sall. J. 14, 2 et saep.:unum relictum, stirpem genti Fabiae futurum,
Liv. 2, 50 fin. —Like Engl. scion, = offspring, descendant, progeny (mostly poet.; not in Cic.): stirps liberum, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 16 Müll. (Trag. v. 317 Vahl.); so,II.liberum,
Liv. 45, 11; cf.:aliquis magnā de stirpe nepotum,
Verg. A. 6, 864:stirps et genus omne futurum,
id. ib. 4, 622; cf.:en stirps et progenies tot consulum, tot dictatorum,
Tac. A. 2, 37 fin.:stirpis virilis,
Liv. 1, 1, 11; cf.:qui stirpem ex sese domi relinquerent,
id. 41, 8, 9.—Trop., source, origin, foundation, first beginning, cause, etc.:altae stirpes stultitiae,
Cic. Tusc. 3, 6, 13:superstitionis stirpes,
id. Div. 2, 72, 149:virtutis,
id. Cael. 32, 79:quā ex stirpe orirentur amicitiae cognationum,
id. Fin. 4, 7, 17:quodsi exquiratur usque ab stirpe auctoritas,
Plaut. Trin. 1, 2, 180:populum a stirpe repetere,
Cic. Rep. 3, 12, 21 Mos.:repetam stirpem juris a naturā,
id. Leg. 1, 6, 20:stirps ac semen malorum omnium,
id. Cat. 1, 12, 30; cf.:ea pars, quae quasi stirps est hujus quaestionis,
id. Fin. 4, 2, 5:non ingenerantur hominibus mores tam a stirpe generis ac seminis, quam, etc.,
original nature, id. Agr. 2, 35, 95; cf.:exoletā stirpe gentis,
Liv. 37, 8, 4.—So esp. in phrase ab stirpe, utterly:Karthago ab stirpe interiit,
Sall. C. 10, 1:gens ab stirpe exstincta est,
Liv. 9, 34, 19:omne genus ab stirpe sublatum esse,
id. 34, 2, 3; cf.:omnis intra annum cum stirpe exstinctos,
id. 9, 29, 10:velut ab stirpibus renata urbs,
id. 6, 1, 3. -
20 stirps
stirps (collat. form of the nom. stir-pes or stirpis, in the best MSS., Liv. 1, 1 fin.; 41, 8, 10; 26, 13, 16; v. Drak. ad locc.), pis, f. ( poet. and post-Aug.; also m., Enn. ap. Fest. p. 313 Müll., and ap. Non. 226, 32 (Ann. 184); Pac. ap. Non. 227, 2 (Trag. Fragm. 421), and ap. Charis. p. 85 P.; Cato, R. R. 40, 2; Verg. G. 2, 379; id. A. 12, 208; 12, 770; 12, 781; Col. 5, 9, 13; Plin. 8, 26, 40, § 96; cf. Quint. 1, 6, 2) [root star-; cf. sternere; Gr. storennumi; prop. that which extends or spreads].I.Lit., the lower part of the trunk of plants, including the roots; a stock, stem, stalk; a root (class. and very freq.; cf.B.radix): arborum altitudo nos delectat. radices stirpesque non item,
Cic. Or. 43, 147:terra stirpes amplexa alat,
id. N. D. 2, 33, 83; cf. id. ib. 2, 10, 26; 2, 47, 120;2, 51, 127: ut tantum modo per stirpis alantur suas,
id. ib. 2, 32, 81:sceptrum in silvis imo de stirpe recisum,
Verg. A. 12, 208: harundo omnis ex unā stirpe numerosa, Plin. 16, 36, 65, §163: palmarum stirpibus ali,
Cic. Verr. 2, 5, 38, § 99; so,palmarum,
id. ib. 2, 5, 50, §131 (for which: radices palmarum,
id. ib. 2, 5, 33, § 87); cf.:lento in stirpe moratus,
Verg. A. 12, 781 (for which, just before:lentā in radice): stirpes raptas volvere,
Hor. C. 3, 29, 37:validis amplexae stirpibus ulmos,
Verg. G. 2, 367:hic stirpes obruit arvo,
id. ib. 2, 24:domos avium cum stirpibus imis Eruit,
id. ib. 2, 209; cf.of hair: vellere albos ab stirpe capillos,
Prop. 3 (4), 25, 13; Tib. 1, 8, 45:ex hac nimiā licentiā, ut ex stirpe quādam, exsistere, etc.,
Cic. Rep. 1, 44, 68.—Transf.1.Of vegetables.a.A plant, shrub (esp. freq. in plur.):b.stirpium naturae,
Cic. Fin. 5, 4, 10; cf.:cum arborum et stirpium eadem paene natura sit,
id. ib. 5, 11, 33; so (with arbores) id. Phil. 2, 22, 55; (with herbae) id. N. D. 2, 64, 161:pati (terram) stirpium asperitate vastari,
id. ib. 2, 39, 99:stirpes tenent,
Luc. 4, 42:internatas saxis stirpes et herbas vellentes,
Tac. H. 4, 60.—A shoot, sprout:2.rami stirpesque,
Lucr. 5, 1100:stirpem praecisum circumligato, etc.,
Cato, R. R. 40, 2:probatissimum genus stirpis deponere, i. e. malleolos,
Col. 3, 5, 4:stirpem post annum praecidi,
id. 5, 6, 13:stirpis committere ramis,
engraft, Lucr. 5, 1365.—Of persons.a.A stem, stock, race, family, lineage (cf.:b.genus, familia): ignoratio stirpis et generis,
Cic. Lael. 19, 70:stirpis ac gentilitatis jus,
id. de Or. 1, 39, 176:qui sunt ejusdem stirpis,
id. Rab. Post. 1, 2: a stirpe supremo, Enn. ap. Non. 226, 32 (Ann. v. 184 Vahl.):divinae stirpis Acestes,
Verg. A. 5, 711:Priami de stirpe,
id. ib. 5, 297:Herculis stirpe generatus,
Cic. Rep. 2, 12, 24:hinc orti stirpe antiquissimā sumus,
id. Leg. 2, 1, 3:hominum sceleratorum,
Caes. B. G. 6, 34:ab stirpe socius et amicus populi Romani,
Sall. J. 14, 2 et saep.:unum relictum, stirpem genti Fabiae futurum,
Liv. 2, 50 fin. —Like Engl. scion, = offspring, descendant, progeny (mostly poet.; not in Cic.): stirps liberum, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 16 Müll. (Trag. v. 317 Vahl.); so,II.liberum,
Liv. 45, 11; cf.:aliquis magnā de stirpe nepotum,
Verg. A. 6, 864:stirps et genus omne futurum,
id. ib. 4, 622; cf.:en stirps et progenies tot consulum, tot dictatorum,
Tac. A. 2, 37 fin.:stirpis virilis,
Liv. 1, 1, 11; cf.:qui stirpem ex sese domi relinquerent,
id. 41, 8, 9.—Trop., source, origin, foundation, first beginning, cause, etc.:altae stirpes stultitiae,
Cic. Tusc. 3, 6, 13:superstitionis stirpes,
id. Div. 2, 72, 149:virtutis,
id. Cael. 32, 79:quā ex stirpe orirentur amicitiae cognationum,
id. Fin. 4, 7, 17:quodsi exquiratur usque ab stirpe auctoritas,
Plaut. Trin. 1, 2, 180:populum a stirpe repetere,
Cic. Rep. 3, 12, 21 Mos.:repetam stirpem juris a naturā,
id. Leg. 1, 6, 20:stirps ac semen malorum omnium,
id. Cat. 1, 12, 30; cf.:ea pars, quae quasi stirps est hujus quaestionis,
id. Fin. 4, 2, 5:non ingenerantur hominibus mores tam a stirpe generis ac seminis, quam, etc.,
original nature, id. Agr. 2, 35, 95; cf.:exoletā stirpe gentis,
Liv. 37, 8, 4.—So esp. in phrase ab stirpe, utterly:Karthago ab stirpe interiit,
Sall. C. 10, 1:gens ab stirpe exstincta est,
Liv. 9, 34, 19:omne genus ab stirpe sublatum esse,
id. 34, 2, 3; cf.:omnis intra annum cum stirpe exstinctos,
id. 9, 29, 10:velut ab stirpibus renata urbs,
id. 6, 1, 3.
См. также в других словарях:
STEM fields — is a US Government acronym for the fields of study in the categories of science, technology, engineering, and mathematics. The acronym is in use regarding access to work visas for immigrants who are skilled in these fields.[1] Maintaining a… … Wikipedia
Stem cell research policy — Stem cell research policy, a controversial topic, varies significantly throughout the world. There are overlapping jurisdictions of international organizations, nations, and states or provinces. Some government policies determine what is allowed… … Wikipedia
Stem cell factor — (SCF), otherwise known as KIT ligand or Steel factorFreshney, Ian R. Culture of Animal Cells: A manual of basic technique . John Wiley Sons, Inc., Hoboken, New Jersey. ISBN 13 978 0 471 45329 1] ,is a cytokine which binds CD117 (c Kit). SCF is… … Wikipedia
stem — stem1 [stem] n. [ME < OE stemn, stefn, akin to Ger stamm, tree trunk < IE base * stebh , post, pole > STEP, STAFF1] 1. the main upward growing axis of a plant, having nodes and bearing leaves, usually extending in a direction opposite to … English World dictionary
STEM — (sigle de « science, technology, engineering, and mathematics ») est un américanisme désignant quatre disciplines : science, technologie, ingénierie et mathématiques. En 2011, selon l’United States National Research Council et le… … Wikipédia en Français
Stem cell controversy — The stem cell controversy is the ethical debate primarily concerning the creation, treatment, and destruction of human embryos incident to research involving embryonic stem cells. Not all stem cell research involves the creation, use, or… … Wikipedia
Stem Stem in Electro — Infobox Album | Name = Stem Stem in Electro Type = Album Artist = Hṛṣṭa Released = May 2 2005 (Europe) May 16 2005 (World) Recorded = Hotel2Tango Genre = Post rock Length = 43:00 Label = Constellation CST036 Producer = Reviews = Last album = L… … Wikipedia
stem — {{11}}stem (n.) O.E. stemn, stefn stem of a plant, also either end post of a ship, from P.Gmc. *stamniz (Cf. O.S. stamm, O.N. stafn stem of a ship; Dan. stamme, Swed. stam trunk of a tree; O.H.G. stam, Ger. Stamm), from PIE root *sta … Etymology dictionary
stem — Synonyms and related words: IC analysis, Maypole, V, accidence, accrue from, adjutage, advance, affiliation, affix, affixation, affront, allomorph, animal kingdom, ankle, antagonize, anthrophore, apparentation, arise, arise from, arrest, ascender … Moby Thesaurus
post — Synonyms and related words: Hermes, Iris, Mercury, PP, Paul Revere, Pheidippides, RD, RFD, Samson post, accredit, acquaint, acropolis, advertise, advise, affiliate, affix, air express, airfreight, airmail, angle, announce, appoint, appointment,… … Moby Thesaurus
post — I. noun Etymology: Middle English, from Old English, from Latin postis; probably akin to Latin por forward and to Latin stare to stand more at portend, stand Date: before 12th century 1. a piece (as of timber or metal) fixed firmly in an upright… … New Collegiate Dictionary